본문 바로가기
상황별 영어회화

무언가를 희망하거나 바랄 때 사용하는 영어 표현 8선

by 유미(YUMI) 2025. 4. 2.

안녕하세요 유미입니다. 오늘은 무언가를 희망하거나 바랄 때 사용할 수 있는 영어 표현 8개를 소개해드리고자 합니다. 구체적으로 어떠한 상황에 사용할 수 있는 지 예문과 대화문을 통해 함께 알아보도록 하겠습니다.

희망하다, 바라다 영어로

lists목차

    (1) I’d love to [동사원형]

    뜻: 정말 ~하고 싶어요.

    무언가를 하고 싶은 마음을 강하게 표현할 때 사용하는 말입니다. "I’d love to"는 "I would love to"의 축약형으로, 정중하면서도 열정을 담아 소망을 전달합니다.

    • ex) I’d love to visit Paris someday.
      → 언젠가 파리에 가보고 싶어.
    • ex) I’d love to learn how to play the piano.
      → 피아노 연주를 배우고 싶어.

    (2) I hope [주어 + 동사]

    뜻: [~이 ~하길] 바라요.

    현실적인 바람이나 기대를 나타낼 때 사용합니다. "Hope"는 긍정적인 가능성을 기대하는 단어로, 실제로 일어나길 바라는 상황에서 적절합니다.

    • ex) I hope everything goes well.
      → 모든 일이 잘 되길 바라.
    • ex) I hope you like the gift.
      → 네가 이 선물을 마음에 들어 했으면 좋겠어.

    (3) I wish [주어 + 동사]

    뜻: [~이 ~하면] 좋을 텐데.

    현실과 다른 상황을 바랄 때 사용되며, 이루어지기 어려운 소망을 담고 있습니다. "Wish"는 현실과의 간극이 있는 바람을 표현할 때 사용됩니다.

    • ex) I wish I lived closer to the beach.
      → 해변 근처에 살았으면 좋겠어.
    • ex) I wish it weren’t raining today.
      → 오늘 비가 안 왔으면 좋았을 텐데.

    (4) I wish for [명사]

    뜻: ~을 바라요.

    구체적인 대상에 대한 소망을 나타낼 때 사용하는 표현입니다. "Wish for"는 무엇을 얻거나 이루기를 바란다는 의미를 담고 있습니다.

    • ex) I wish for peace and happiness.
      → 평화와 행복을 바라.
    • ex) I wish for a better future.
      → 더 나은 미래를 바라고 있어.

    (5) I’m hoping to [동사원형]

    뜻: ~하길 바라고 있어요.

    어떤 행동이나 계획에 대한 기대를 나타낼 때 사용됩니다. "Be hoping to"는 다가올 일에 대해 기대를 품고 있음을 보여주는 표현입니다.

    • ex) I’m hoping to get the job.
      → 그 일을 맡게 되길 바라고 있어.
    • ex) I’m hoping to travel abroad next year.
      → 내년에 해외여행을 가고 싶어.

    (6) I dream of [명사/동명사]

    뜻: ~을 꿈꿔요.

    이루고 싶은 이상적인 목표나 미래를 말할 때 사용합니다. "Dream of"는 간절한 소망이나 장기적인 희망을 나타냅니다.

    • ex) I dream of becoming a writer.
      → 작가가 되는 게 꿈이야.
    • ex) I dream of living in a small cottage by the sea.
      → 바닷가 작은 오두막에서 사는 게 꿈이야.

    (7) Here’s hoping

    뜻: 잘 되길 바라요.

    무언가가 잘 되기를 바라는 마음을 짧고 간결하게 표현한 말입니다. 말 그대로 "여기 희망을 건다"는 의미로, 비공식적인 대화에서 자주 사용됩니다.

    • A: I’ve got a job interview this afternoon.
      → 오늘 오후에 면접이 있어.
      B: Here’s hoping!
      → 잘되길 바라!
    • A: They said they’ll announce the results tomorrow.
      → 내일 결과 발표한대.
      B: Here’s hoping!
      → 좋은 소식 있길!

    (8) Fingers crossed!

    뜻: 행운을 빌어요!

    행운을 빈다는 뜻의 표현으로, 어떤 결과가 잘 나오길 바랄 때 사용됩니다. 손가락을 교차하는 제스처에서 유래되었으며, "운이 따르길" 바라는 의미를 담고 있습니다.

    • A: I submitted my application for the scholarship.
      → 장학금 신청서 제출했어.
      B: Fingers crossed!
      → 행운을 빌게!
    • A: The weather looks clear so far. I hope it stays that way for the trip.
      → 지금까지는 날씨가 맑아. 여행 중에도 계속 그랬으면 좋겠어.
      B: Fingers crossed!
      → 제발 그랬으면!

    !-- 자동 목차 시작 -->